segunda-feira, janeiro 08, 2007

Água

Gazowana or Niegazowa, that it is the question.
Para mim, a resposta surge facilmente: SEM gás sff. O problema é que um português assume que quando se pede água, trazem água SEM gás. Aqui, não! Se não se disser que se quer água SEM gás, trazem-nos água COM gás. E por vezes, a garrafa diz SEM gás, mas afinal é COM gás, o que imediatamente me deixa SEM vontade de beber a porcaria da água.
Pior, quando num café se pede uma água SEM gás, 95% das vezes trazem água SEM gás sim senhores, mas têm de inventar: colocam a rodelazinha de limão dentro do copo. Será assim tão dificil compreender que por vezes uma pessoa apenas quer um copo de água, água normal. No gas, no lemon, just god damn water!

3 comentários:

Lena disse...

Como percebo, das primeiras palavras que quiz mesmo aprender quando cheguei cá, foi niemgazowana, mas a comprar já me enganei muitas vezes nas garrafas que dizem sem gás, mas afinal!!!

António Rebordão disse...

Tambem me aconteceu muitas vezes, por isso substitui a agua por coca cola, cha ou cerveja

Anónimo disse...

agua sem gas nao tem sabor nenhum (todos os meus amigos portugueses que ja tinham conhecido agua polaca dissem, que estava horrivel).
e o limao no copo tem duas razoes: estetica (limao e gelo no copo com agua fica bem) e tambem da um pouco do sabor...
e agora imagina os problemas dum polaco em portugal quando quer beber/comprar agua (claro, que com gas)...:)))
abracos
gosia