Mostrar mensagens com a etiqueta Mitos e Estereótipos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Mitos e Estereótipos. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, dezembro 27, 2012

Estereótipo do tuga com mulher polaca II

Encontrei um vídeo que se o objectivo era apresentar todos os pré-conceitos que os polacos têm sobre os portugueses, conseguiu-o praticamente na perfeição. Aqui está o link.
A loira polaca começa a entrevista logo a matar: diz que " a primeira impressão que teve dele foi que o melhor era manter-se distante porque ele tinha o ar de quem troca de mulher a cada dia".

A entrevistadora também estava com ela fisgada para bater no tuga, pois afirma que " os portugueses chegam sempre atrasados". Por causa da enorme maioria ser assim, vai tudo para o mesmo saco. Quando ela pergunta para caracterizar como são os portugueses, a resposta que teve da rapariga foi: " tipo macho, umas eternas crianças, muito agarrados à mamã e também à família". Sobre as mulheres portuguesas foi igualmente simpática: " não são mulheres a 100%, muito raramente se maquilham (só em ocasiões especiais)". Por oposição, os portugueses que ela conhece " cuidam-se mais do que as mulheres, dão muita atenção ao cabelo e passam eternidades em frente ao espelho e a colocar produtos de beleza". Ou seja, só conhece metrosexuais.

A entrevistadora continuou na sua diatribe incendiária dizendo que ouviu que os portugueses não fazem limpezas. A resposta foi liminar: " de todo! não limpam, não fazem nada em casa. Isso são tarefas da mãe ou da mulher, que deve limpar, cozinhar e ainda por cima trabalhar como o marido". O tuga não só não rebate isso, como confirma.
Aliás, o entrevistado português ajudou e de que maneira à festa. Conduzir o carro é coisa para o homem, e não para a mulher pois é assim que é em Portugal. E quando lhe perguntam o que gosta de fazer a resposta foi "jogar futebol, beber cerveja com os amigos, ficar muito tempo na cama e ao domingo ficar no sofá". Fascinante.
O melhor ficou claro para o fim. Segundo ela, os portugueses falam muito de sexo às refeições. Partilhou um episódio em que na 1ª vez que foi apresentada a um dos tios dele, à mesa, ele lhe perguntou quantas vezes por dia iam para a cama. Quando lhe perguntam se os portugueses são engatatões, a resposta (com suspiro longo) foi "oi, sim. sim, sim.". Mas ela não tem ciúmes, porque ele já tem ciúmes suficientes e então é melhor que ela não tenha também. Depois fica também no ar a ideia de que ele não gosta quando ela vai sair só com amigos. E da maneira como foi dito, até parece que isso é algo anormal ou errado. A piéce de resistance vem quando ela diz que em Portugal "muitas vezes os homens traem. é normal o homem trair a esposa.".  
Com toda esta perspectiva sobre os "homens portugueses", a Magda casou com o Daniel. E deram esta entrevista a um dos programas mais populares das manhãs televisivas da Polónia. Eventualmente visto por milhões de mães e avózinhas polacas que irão ficar com uma bela perspectiva sobre namorados portugueses que possam aparecer algum dia pelas suas casas.

sábado, outubro 27, 2012

Gente da minha terra Polónia

Com uns quantos meses de atraso, mas aqui está. Pérolas como: " Sabem quem nasceu aqui na Polónia? O Karol Jósef Wojtyla. O papa João Paulo II. É que eles têm esta característica. Gostam de mudar o nome para ficarem mais comerciais.  Nisto e no mau gosto para o guarda roupa são iguaizinhos aos cantores pimba."

sábado, janeiro 29, 2011

Mitos XI - As polacas só pensam em casar antes dos 25 anos

As polacas solteironas têm uma vida muito tramada na Polónia. A pressão da sociedade e da família (nomeadamente as avós) para que o casamento ocorra pouco depois dos estudos é enorme. São banalíssimos os casamentos entre pessoas que mal sairam da universidade, ou seja, casar aos 23 ou 24 anos. Na Polónia, uma rapariga que a partir talvez dos 27, 28 anos ainda não tenha casório marcado já é enquadrada na categoria de "solteirona". Isto faz das polacas solteiras com mais de 25 anos uma espécie deveras perigosa, pois necessitam de encontrar uma presa que as leve ao altar em poucos meses.  E vá lá, vá lá, que nos últimos anos a média da idade do primeiro casamento das polacas já está nos 25 anos.
Naturalmente que o perfil extremamente católico dos polacos influencia sobremaneira. E claro que os polacos já estão mais do que habituados a esta maneira de ser da coisa, sendo que eles em média casam aos 27 anos. 27 anos que é a idade média das portuguesas. Ou seja, em termos de anos, a diferença não é assim tão grande. Para ver mais dados, clicar aqui.

segunda-feira, novembro 01, 2010

Estereótipo da personalidade da polaca

Acho que é geralmente aceite a ideia de que uma polaca normal é mandona. As razões para isso assim ser desconheço a fundo, tenho uns palpites, mas abstenho-me de os colocar aqui. Imagine-se uma situação de que o marido está atrasado na hora de chegar a casa ao final da tarde, e a mulher lhe liga. Tomando como exemplo outros dois estereótipos (o da portuguesa e da brasileira), a coisa seria mais ou menos assim:
- Portuguesa: "...olha lá, mas onde é que tu andas para ainda não teres chegado? Tás no trabalho ou andas para aí enrolado com alguma secretária galdéria???...""
- Brasileira: "....oi amor, então vai demorar muito a chegar? Estou esperando por você. Vem rápido, vem....."
- Polaca: "Olá. Daqui a meia hora estás em casa."

domingo, outubro 17, 2010

Mitos X - Polaco não percebe nada de Português

Os mais incautos e desconhecedores da Polónia podem pensar que se pode falar tudo e mais alguma coisa em português que só por grande azar alguém irá perceber (alguma estudante que tenha estado em Erasmus em Portugal ou assim). Mas cada vez menos é assim.
Por exemplo, expressões como “filho da ****”, “vai à m**** ” , ou “cab*** “ são de todo de evitar. É que como comprovei, polacos cuja única língua estrangeira que sabem é inglês, perceberam muito bem o que estava a praguejar. E a culpa é toda dos mexicanos.

Por exemplo, só num canal (a TV4) durante a semana passam em média 5 horinhas de novelas mexicanas. Os títulos das mesmas dizem tudo: “Mar de Amor” ; “Cuidado com o Anjo” ou “Rebelde”. Os argumentos claro que giram em torno de filhas fruto de relações incestuosas, crianças abandonadas à nascença em orfanatos e que depois fogem para viver nas ruas, esposas que fingem a sua própria morte. Enfim, um banho de cultura.
E como na Polónia normalmente existe um marmelo que se chama “lektor” a narrar todas as vozes, dá para ouvir o som original, e daí provavelmente existirem mesmo milhares de sopeiras polacas que sem terem estudado, saibam um excelente espanhol a nível conversacional.
Concluindo, e como moral da história, se é para usar vernáculo na Polónia, é melhor escolher palavras cujo sinónimo em espanhol não seja tão parecido. Por exemplo, se for para dizer para alguém ir levar no c*, é melhor dizer vai apanhar no pandeiro. Só por precaução.

sábado, agosto 07, 2010

Estereótipo que a polaca só é bonita por isto ou aquilo

Ocasionalmente, quando o assunto aqui por Portugal é sobre polacas, amiúde algumas portugas têm como argumentos coisas do género: “ah, só lhes acham piada porque andam sempre de mini-saia do tamanho de um cinto”, ou “claro, elas andam carregadas de maquilhagem, por isso é que dão nas vistas” e ainda o típico “pois, elas são assim porque passam fome”. Porque neste assunto, as imagens valem mais que as palavras, aqui fica uma perspectiva sobre (qual Darwin) a evolução da espécie... Pitas
vinte e muitos ou trinta e poucos
Trintona
Cota Cinquentona no mínimo
Pois se até nos seus 70 e tais anos ainda recebem flores, por alguma razão é! Ou então, admito que as flores pudessem ser para ir colocar na campa de algum familiar falecido, mas dado o contexto deste post vou assumir que lhe foram oferecidas por algum pretendente/admirador :)E para concluir, uma foto de uma pequenita :) . I rest my case

quinta-feira, junho 03, 2010

Estereótipo do tuga com mulher polaca

Segundo algumas opiniões, que já li e também ouvi na primeira pessoa, para algumas polacas a viver em Portugal o marido/companheiro/namorado tuga pode ser caracterizado como:
- alguém que acredita que o lugar da mulher é em casa, a limpar, cozinhar e parir uma pequena equipa de futebolistaszinhos;
- elas só podem sair à rua sob alçada dele;
- a sogra está sempre mais do que presente, e o querido português faz tudo o que a mãezinha manda, e não pode passar um dia sequer sem falar com ela;
- futebol é uma religião, e passa todo o tempo a ver jogos;
Uma delas até diz, e passo a citar: "sim, nós (polacas) somos um bem exótico com longas pernas e pele clarinha, cuja visão faz todo o fluxo sanguíneo dos homens portugueses sair do cérebro só para uma outra parte".
Como dizem na RFM, vale a pena pensar nisto.....
Ps: Felizmente estas opiniões são minoritárias, sendo a maior parte dos comentários de polacas satisfeitas com o seu gajo.

sexta-feira, maio 28, 2010

Mitos IX - Carne na Polónia é barata

Que a carne na Polónia não é grande espingarda já aqui expliquei (http://divinapolonia.blogspot.com/2007/03/cuidadinho-com-paparoca.html). Que para os polacos o conceito de churrasco passa predominantemente por salsichas (aka, restos comprimidos numa forma cilíndrica) também já se sabe. Faltava dizer que a carne é cara. Especialmente se se tratar de carneiro. À excepção de Zakopane, em mais nenhum restaurante noutra cidade que visitei encontrava carneiro.
Nos supermercados também não encontrava carneiro. Foi portanto com grande alegria que já em Varsóvia consegui comprar num supermercado umas costeletas de carneiro. O preço é que traduz a explicação: 50 Pln/kg, o que na altura dava uns 13Eur. Como é que um país com tanto espaço, com tanta agricultura e pecuária não consegue ter carne de carneiro mais barata foi um dos quebra-cabeças que me atormentava diariamente. Logo, carne na Polónia é barata o tanas. Barato são os restos, as partes piores.
Ps: Escusado será dizer que com estas três costeletazitas para uma pessoa, um tipo fica à míngua. E não vi embalagens maiores.

domingo, janeiro 10, 2010

Mitos VIII - Na Polónia só há polacos

Este ponto se calhar não é bem um mito. Em termos estritos, de facto já existem umas quantas dezenas de milhares de estrangeiros a trabalhar ou estudar na Polónia. Por exemplo não é dificil encontrar nas grandes cidades pessoas nos seus 40 anos que vieram por exemplo de paises africanos estudar para a Polónia e assentaram raízes. Ou refugiados. Ou vietnamitas que tipicamente trabalham na área de restauração. Ou estudantes da Bielorrússia ou Ucrânia que pela proximidade e pelo facto de a Polónia já ser da União Europeia escolhem-na para fazer a universidade. E claro, são visiveis os expatriados de países da Europa Ocidental e dos EUA, assim como as manadas de Erasmus.
Mas não me parece que se consiga identificar nenhuma grande comunidade estrangeira a viver na Polónia. Por exemplo, a comunidade polaca na Irlanda dá nas vistas pelo seu número e concentração (tal como p.ex. os brasileiros em Portugal). A mais relevante são os ucranianos, e só são cerca de 0,6% da população (cerca de 230000)
Já agora como nota de rodapé, convém ter algum cuidado quando se conhece algum estrangeiro para não começar logo a dizer cobras e lagartos acerca da Polónia. Conheci alguns estrangeiros com dupla nacionalidade/descendentes, de Portugal e dos EUA particularmente, mas felizmente nunca cometi nenhuma gafe grave.

sexta-feira, outubro 23, 2009

Mitos VII - Na Polónia só há católicos

Em 17.8.06 tinha escrito que só iria falar de religião uma vez no blog, de forma a não transformar isto num pasquim. Mas é impossível conter essa resolução. Começando por algo suave, uma referência ao facto de além da religião católica, e do (em muitíssimo menor número agora) judaísmo, existem outras religiões praticadas na Polónia.
As fotos que coloco foram tiradas numa igreja ortodoxa em Wrocław, e como eu é mais bolos, explicações elaboradas ficam para outra altura (e pessoa também). Basicamente as diferenças que vi começaram logo com o folhetim escrito em círilico. Além disso, quem estava presente lembrava uma qualquer igreja portuguesa (ie, pouca gente e os poucos presentes tudo rapaziada da velha guarda).
Incrível como esta igreja polaca está localizada numa cidade que há 65 anos era parte da Alemanha e muitos dos seus crentes são pessoas que há 65 anos viviam no que é agora território da Ucrânia.

domingo, agosto 02, 2009

Mitos VI - Polaco e russo é tudo o mesmo

Certinho é que polaco e russo pertencem ao mesmo grupo de línguas: eslavas. E de facto existem muitas semelhanças. Por exemplo, na numeração, como se pode ouvir primeiro na versão polaca (http://www.youtube.com/watch?v=bGsK9elT_l0) e comparando com o russo(http://www.youtube.com/watch?v=XMlfbzF2iUQ), na expressão para bom dia, para expressar as direcções, etc....
Por outro lado, no russo o alfabeto não é o latim, mas sim o cirílico. E como se não bastasse, a pronunciação também é muito diferente. Aliás aconteceu-me várias vezes na Polónia perguntarem que língua estava eu a falar, e confundiram com português com russo. E de facto há que dar a mão à palmatória que a maneira russa de falar é parecida com a nossa em algumas palavras (ou seja, tem uma sonoridade dura/áspera). Ainda tentei achar algum vídeo no Youtube que ajudasse a comprovar isso, mas só achei este com russo básico (http://www.youtube.com/watch?v=msw2i6PZyTA&feature=fvw) que não é conclusivo.
Se bem que basta pensar na Michelle de Brito e na Sharapova a jogar ténis para concluir que se expressam da mesma forma! Assim, se calhar o português até tem quase tanto de parecido com o russo como o polaco.
Ps: Mais info sobre línguas eslavas em http://en.wikipedia.org/wiki/Slavic_languages.

quinta-feira, maio 28, 2009

Mitos V - Os polacos são todos uns insensíveis com as mulheres

Falso. E porque não me apetece escrever muito, ficam aqui dois links para provar que na Polónia acima de tudo está a defesa da sua gaja!!
http://www.youtube.com/watch?v=M2llenyKLaQ&feature=related
e
http://www.youtube.com/watch?v=Aak3qX5PJS4

sexta-feira, abril 24, 2009

Mitos IV - Na Polónia há muito trânsito

Para as pessoas mais distraídas, isto até pode parecer verdade. Mas pensando um pouco e analisando as coisas, se calhar não é bem assim.
É garantido que andar de carro na Polónia pode ser um desafio à paciência, mas não é tanto por um excesso de automóveis (por exemplo comparando com Portugal), mas sim por falta de infraestruturas. Ou seja, é verdade que com o desenvolvimento dos últimos anos, muitas pessoas decidiram/poderam comprar carros com mais de 2 cilindros (Fiat Maluch deixou de ser produzido em 2000), mas não houve um igual aumento do número de estradas, circulares e auto-estradas que devia ser necessário.
O caso de Varsóvia é sintomático: uma capital de um país de 40 milhões de pessoas e não é servido por uma única auto-estrada!! Assim não admira que o trânsito seja grande, pois há muito tráfego de atravessamento que na prática tem de, e passe a redundância, atravessar a cidade. Bem que se põem limites horários nos quais não podem circular camiões em certas vias de acesso, mas é sempre um caldinho. E tal como Varsóvia, as outras cidades grandes padecem do mesmo problema: faltam circulares. Mas há que ser optimista: se Portugal consegue já ter 2860 km de auto-estradas, porque é que a Polónia não há-de cumprir a sua previsão de ter 2085km.... em 2013???? Mesmo assim, e a titulo de bitaite, nem em 2020 o país terá um sistema rodoviário adequado ao uso.

domingo, janeiro 25, 2009

Mitos III - As polacas são umas grandes malucas

Recorrentemente sou confrontado com afirmações/perguntas do género: " e as polacas, são umas gandas malucas, não!?".
Indo a um dicionário, os significados que surgem são algo como: doido, louco, tolo, pateta, idiota, etc. Portanto, não, as polacas não são doidas, loucas, tolas, patetas ou idiotas. A meu ver, o que as várias pessoas que vão fazendo estas afirmações (tendo a meu ver por base uma preconceituosa mentalidade judaico-cristã) deveriam perguntar era: "as polacas são mais divertidas/desinibidas/descontraídas?".
Mas neste tópico, um tipo tem de adaptar o discurso de acordo com quem faz a pergunta. Se for um gajo, a única resposta válida é: "...Ui!!! pchss.....cuidado.....do melhor!!! ". Se for uma rapariga, tem de ser algo como: "...sabes, a Polónia viveu durante muitos anos sob domínio de uma ditadura comunista bastante opressiva, pelo que a sua vivência em democracia ainda é relativamente recente. Desse modo, é natural que ainda vejamos nas pessoas comportamentos que nos parecem mais liberais face a Portugal, mas na verdade as polacas por exemplo têm uma maior ligação ao catolicismo....bla bla bla bla......zzzzzzzzzzzzz

quarta-feira, outubro 01, 2008

Estereótipo do Homem Tuga na Polónia

Para se ser um português “normal” (ou recém-chegado) na Polónia, são respeitados os seguintes pontos:
a) ou andam com cabelo quase rapado mas com barba de 4 dias (ao estilo Prison Break), ou então cabelo a mandar para o comprido (um estilo italiano tímido);
b) ter feições/cor de pele que levam os polacos a pensarem que são ou do Sul da Europa ou do Norte de África (tudo igual para eles, pois portugueses são considerados exóticos);
c) ter uma larga colecção de camisas aos quadrados (a calça creme é um opcional);
d) numa ida a uma discoteca, são facilmente identificáveis os grupos de tugas, pois se ainda é cedo (e não estão ainda suficientemente bêbados) estão encostados a pilares/paredes, sítios com um ângulo de visão amplo, de copo na mão, a fazer movimentos de 180º ou mais graus com o pescoço para olhar para a fauna que os rodeia, e partilhando entre eles um repetitivo: “dasse, aquela parece um helicóptero – boa e gira”, ou um mais sucinto “casava-me já!!”.
e) Por último, o ícone máximo. Se não conseguiram identificar o mamífero pelas características acima referidas, não há espiga. Basta ter o sapato de vela, e está identificado. E o autêntico marinheiro tuga (que em 95% dos casos nunca andou de barco à vela) é tão fiel ao seu sapatinho que até pode ser avistado com aquilo em pleno inverno.

quarta-feira, agosto 06, 2008

Mitos II - na Polónia nenhuma mulher tem bigodito

Chocante para alguns, falso para outros, mas para mim é a triste verdade. Todavia, parte de mim não deixa de estar de certa forma contente, pois ao menos não se pode dizer que é só em Portugal que há mulher com o buçozinho. Buçozinho que com o evoluir da idade se transforma num orgulhoso e por vezes vistoso bigode, em plena harmonia com as vestes negras usadas por tanta reformada por esse interior português.
A grande diferença é que tendo as polacas uma coloração de cabelo tendencialmente mais clara que as minhas compatriotas, a "penugem facial" é menos visivel à distância. Todavia, em olhares à queima-roupa, é possivel comprovar que aproximadamente em igual percentagem das portugueses, há ali em demasiada fêmea pelito a mais por cima do lábio superior. O buço polaco pode ser mais louro, mais discreto, mas ele anda por aqui. Buáááááááá....
Ps: as minhas amigas que me perdoem esta questão fracturante, mas tentei ser o mais imparcial e assertivo possivel.

terça-feira, abril 22, 2008

Estereótipo da Aldeia Polaca

Casas feias, muitas sem sequer estarem pintadas logo de aspecto modesto, ruas de terra batida cheias de buracos, descampados, uma chaminé de uma central térmica enorme como pano de fundo.
Não é preciso procurar muito para encontrar estas imagens, e neste caso esta foto foi tirada numa pequena localidade uns 30km para sul de Poznań. Para mim, o que me causa mesmo estranheza é a chaminé, pois saudades tenho quando a rua da casa dos meus pais era de terra batida e com buracos (sinónimo de sossego).
Ps: Não, não cresci num bairro clandestino se foi isso que pensaram!

quinta-feira, janeiro 03, 2008

Mitos - na Polónia faz frio como o diabo

Aquando da minha presença por terras lusas agora no Natal, das perguntas de lugar-comum que as pessoas vão fazendo, está destacada a: "então, aqui faz menos frio, hein?". A resposta, não é de todo linear. É verdade que agora, estão -7 graus na rua. Está a nevar. Tenho de andar com um casaco que me transforma numa espécie de boneco da Michelin.
Mas frio à séria, mesmo mesmo, é aquele que passo no meu quarto da minha santa terrinha em Portugal. Ali sim, passo frio, de manhã, ao acordar enquanto procuro incessantemente, em trajes menores e com as partes pudendas a arrefecer, as minhas vestimentas. Talvez seja por ser umas águas furtadas, ou as janelas deixarem entrar vento como o camandro, ou por não ter aquecimento central, ou um misto de tudo. Verdade, verdadinha, é que passo mais frio em Portugal do que na Polónia. Aqui (Polónia), as casas estão quentes, os locais de trabalho quentes estão, é socialmente aceite andar com ceroulas, e pode-se andar de gorro sem ser conotado imediatamente como chunga. Portantos, em Portugal faz menos frio o tanas. E nem sequer falei de como o frio aqui é mais seco, ao passo que em Portugal aquilo se mete pelos ossos adentro, que parecem picadas senhores.

terça-feira, setembro 12, 2006

Estereótipo do Homem Polacowski

Para ser um polaco "normal", devem ser respeitados os seguintes parâmetros:
a) ter cabelo rapado a pente zero;
b) ter cara de puto, e ser evidentemente imberbe (Bill Gates style);
c) se trabalhar num escritório, usa amiúde camisas e gravatas de cores mais arrojadas (p.ex verde ou violeta);
d) se não necessitar de andar de fato, t-shirt bem justinha (coleante quase) para se notar bem os músculos;
e) em ambiente informal de amigos, terminar cada frase com a interjeição "kurwa";
f) e ,last but not the least, ser possuidor de no mínimo 3 pares de sapatos que à frente terminem em bico (ver foto).