domingo, dezembro 14, 2008

Viagens na terra de outros - Malbork

Quem visita Gdańsk, dificilmente pode preterir uma saltada à cidade de Malbork, que fica a umas escassas dezenas de km a sul (a caminho para Varsóvia). A cidade em si, não tem mais nenhum interesse, a não ser pelo coiso de Malbork. Digo coiso, porque ainda me custa usar o nome castelo para definir uma coisa feita com tijolos. Nos tempos em que Portugal era um país à séria, o que se fez cá foram castelos mas com pedras. Calhaus mesmo. Não tijolos, pfff.
Bem, o que é facto é que este é o maior castelo gótico em tijolo do mundo. Aqui está um exemplo então da capacidade e engenho polaco! Ou daí talvez não, isto porque na verdade esta fortaleza foi construida pela Ordem dos Cavaleiros Teutónicos no século XIII, que de polacos tinham pouco (eram da Prússia). Ainda em processo de reconstrução após os danos da II Guerra, vale a pena uma visita de um par de horas.

Nota: As fotografias, que normalmente já têm garantida uma má qualidade, principalmente no caso da primeira foto, são absolutamente péssimas. Tudo porque o fotógrafo de serviço se esqueceu que em dias de chuva, convém limpar a objectiva de pingos de água ou embaciamentos.

domingo, dezembro 07, 2008

Flores...e o burro é o polaco??

Em Portugal, quando um homem por exemplo dá uma facadinha no matrimónio/namoro, sente-se na obrigação de chegar a casa com umas flores...para compensar. É justo.
Na Polónia, a vida está muito mais facilitada, pois é possivel efectuar este...processo estando em cidades ou mesmo países diferentes. Basta ir a uma florista numa qualquer cidade, escolher as flores e alguém as entregará por ele.
A sério, é bastante comum ver nas cidades floristas com este símbolo, é um negócio que floresce porque basicamente as pessoas na Polónia gostam bastante de oferecer flores. Isto aliado ao facto de que a dimensão do país é maior que a nossa, faz com que hajam mais pessoas deslocadas das sua terra natal. Além disso, este serviço também se estende aos milhões de polacos emigrados nos E.U.A., Reino Unido, Irlanda, etc...para que mesmo distante se possam oferecer as ditas flores (nos aniversários, quando alguém falece, no Natal, no dia do nome, para relembrar a namorada/mulher à distância que quem faz revisões no veículo é sempre só um e o mesmo, etc). Sei que em Portugal já há empresas a fazer este serviço, mas nem de perto tem a dimensão que existe na Polónia.www.pocztakwiatowa.pl/.
Ps: Tinha-me esquecido de traduzir. Poczta kwiatowa quer dizer, mais ou menos, correio floral.